主人の「開会の辞」が終った後、第一の男は語る。
「唯今御主人から御説明がありました通り、今晩のお話は
六朝時代から始める筈で、わたくしがその
前講を受持つことになりました。なんといっても、この時代の作で最も有名なものは『捜神記』で、ほとんど
後世の小説の祖をなしたと言ってもよろしいのです。
この原本の世に伝わるものは二十巻で、
晋の
干宝の
撰ということになって居ります。干宝は東晋の
元帝に仕えて
著作郎となり、博覧強記をもって聞えた人で、ほかに『晋紀』という歴史も書いて居ります。、但し今日になりますと、干宝が『捜神記』をかいたのは事実であるが、その原本は世に伝わらず、普通に流布するものは
偽作である。たとい全部が偽作でなくても、他人の筆がまじっているという説が唱えられて居ります。これは
清朝初期の学者たちが言い出したものらしく、また一方には、たといそれが干宝の原本でないとしても、六朝時代に作られたものに相違ないのであるから、後世の人間がいい加減にこしらえた偽作とは、その価値が大いに違うという説もあります。
こういうむずかしい
穿索になりますと、浅学のわれわれにはとても判りませんから、ともかくも昔から言い伝えの通りに、晋の干宝の撰ということに致して置いて、すぐに
本文の紹介に取りかかりましょう」
首の飛ぶ女
秦の時代に、南方に
落頭民という人種があった。その
頭がよく飛ぶのである。その人種の集落に祭りがあって、それを
虫落という。その虫落にちなんで、落頭民と呼ばれるようになったのである。
呉の将、
朱桓という将軍がひとりの
下婢を置いたが、その女は夜中に
睡ると首がぬけ出して、あるいは
狗竇から、あるいは窓から出てゆく。その飛ぶときは耳をもって
翼とするらしい。そばに寝ている者が怪しんで、夜中にその寝床を照らして
視ると、ただその胴体があるばかりで首が無い。からだも常よりは少しく冷たい。そこで、その胴体に
衾をきせて置くと、夜あけに首が舞い戻って来ても、衾にささえられて胴に戻ることが出来ないので、首は幾たびか地に
堕ちて、その息づかいも苦しく
忙しく、今にも死んでしまいそうに見えるので、あわてて衾を取りのけてやると、首はとどこおりなく元に戻った。
こういうことがほとんど毎夜くり返されるのであるが、昼のあいだは普通の人とちっとも変ることはなかった。それでも甚だ気味が悪いので、主人の将軍も捨て置かれず、ついに
暇を出すことになったが、だんだん聞いてみると、それは一種の天性で別に怪しい者ではないのであった。
このほかにも、南方へ出征の大将たちは、
往々こういう不思議の女に出逢った経験があるそうで、ある人は試みに銅盤をその胴体にかぶせて置いたところ、首はいつまでも戻ることが出来ないで、その女は遂に死んだという。
※
[#「けものへん+矍」、23-4]猿
蜀の西南の山中には一種の
妖物が棲んでいて、その形は猿に似ている。身のたけは七尺ぐらいで、人の如くに歩み、
且つ善く走る。土地の者はそれを
国といい、又は
馬化といい、あるいは
※猿[#「けものへん+矍」、23-7]とも呼んでいる。
かれらは山林の茂みに
潜んでいて、往来の婦女を奪うのである。美女は殊に目指される。それを防ぐために、ここらの人たちが山中を行く時には、長い一条の縄をたずさえて、互いにその縄をつかんで行くのであるが、それでもいつの間にか、その一人または二人を
攫って行かれることがしばしばある。
かれらは男と女の
臭いをよく知っていて、決して男を取らない。女を取れば連れ帰って自分の妻とするのであるが、子を生まない者はいつまでも帰ることを許されないので、十年の後には形も心も自然にかれらと同化して、ふたたび里へ帰ろうとはしない。
もし子を生んだ者は、母に子を抱かせて帰すのである。しかもその子を育てないと、その母もかならず死ぬので、みな恐れて養育することにしているが、成長の後は別に普通の人と変らない。それらの人間はみな
楊という姓を名乗っている。今日、蜀の西南地方で楊姓を呼ばれている者は、大抵その妖物の子孫であると伝えられている。
琵琶鬼
呉の
赤烏三年、
句章の農夫
楊度という者が
余姚というところまで出てゆくと、途中で日が暮れた。
ひとりの少年が
琵琶をかかえて来て、楊の車に一緒に載せてくれというので、承知して同乗させると、少年は車中で琵琶数十曲をひいて聞かせた。楊はいい心持で聴いていると、曲終るや、かの少年は
忽ち鬼のような顔色に変じて、眼を
瞋らせ、舌を吐いて、楊をおどして立ち去った。
それから更に二十里(六
丁一里。日本は三十六丁で一里)ほど行くと、今度はひとりの老人があらわれて、楊の車に載せてくれと言った。前に少しく
懲りてはいるが、その老いたるを
憫れんで、楊は再び載せてやると、老人は
王戒という者であるとみずから名乗った。楊は途中で話した。
「さっき飛んだ目に逢いました」
「どうしました」
「鬼がわたしの車に乗り込んで琵琶を弾きました。鬼の琵琶というものを初めて聴きましたが、ひどく
哀しいものですよ」
「わたしも琵琶をよく弾きます」
言うかと思うと、かの老人は前の少年とおなじような顔をして見せたので、楊は
あっと叫んで気をうしなった。