贯通日本语

日本历史日本地理城市介绍旅游日本日本料理文化生活风土人情 中日友好

 
 

您现在的位置: 贯通日本 >> 日本 >> 文化生活 >> 正文


在日本在韩国 都过“快乐中国年”


作者:未知    日本来源:三秦都市报    点击数:    更新时间:2008-1-30
加入本站VIP 日语交流聊天室 日语交流论坛 VIP资料汇总 专业日语人才网



本报《故乡·他乡 豪情老陕谝过年》栏目不仅吸引了像邹德耀师傅一样的老陕,还吸引了不少“小陕”的关注。1月29日早上,记者收到了来自日本的一位留学生段思怡的电子邮件。她在邮件中真诚地说:“我是咱陕西户县人,2007年到日本留学,我的表弟严林泉也在不久后到韩国留学,2008年春节,我们都要经历第一次在异国他乡过年,感触很深,希望我们姐弟俩能成为今天‘豪情老陕谝过年’的主人公。”
昨天上午,记者通过QQ对远在日本的段思怡和韩国的严林泉进行了采访。姐弟俩争抢着回忆过年故事,互相PK在他乡过年的新过法,热闹的场面让人感受到过年的气息扑面而来。
年在老家———关键词:举国欢庆
第一回合:除夕下午
忙碌小大人PK贪吃小馋虫
“提起过年,能让我兴奋的回忆真是太多了,但最令我记忆犹新的,是每年大年三十那天黄昏。”段思怡说,“那天黄昏我们姐弟三人会被分派不同任务,姐姐跟着奶奶和妈妈准备年夜饭;我当爷爷的小跑腿,抱着一大堆春联和‘门神’贴画等,跟着爷爷从前门贴到后门;弟弟呢,总是被爸爸叫去上祖坟。虽然都是微不足道的小事,但对那时小小年纪的我们来说,感觉特庄严,特神圣,会觉得自己被看成大人了。”
对段思怡的表弟严林泉来说,除夕当天最开心的事情莫过于“偷吃”家人准备好的丰盛食物了。他说:“虽然对我们这些80年代的孩子来说,每天都能吃饱穿暖,但过年时,依然是家里食物最多的时候。每到除夕下午,鸡鸭鱼肉、排骨、蔬菜、各类水果、糖果、零食……真是应有尽有,我每次都在大人忙着准备年夜饭时,偷吃各种食物,一边吃一边担心被爸爸发现,那种经历真的很有意思。”
第二回合:除夕夜
拜年领压岁钱PK带一群小朋友放花炮
过年最重要的时刻之一,就是除夕夜了,回忆起在陕西过的除夕夜,这对表姐弟也是各有体会。
表姐段思怡:天色渐渐暗下来时,一切也都准备就绪了,远远近近的爆竹声响起,小孩子的心也开始蠢蠢欲动了。草草地吃完年夜饭,顾不上看春节晚会,我们这帮小的就跟着年纪稍大的哥哥姐姐,走街串巷地给家族的人拜年去了。每到一家,乖乖地给长辈磕头、鞠躬,长辈们会大方地拿出崭新的人民币,这些压岁钱是我们小孩子一年惟一的“收入”,也是我们下一年的零花钱。每当领压岁钱时,我们表面上都毕恭毕敬,一出门就高兴得连蹦带跳,那份快乐,真的是几块钱就能满足的。
表弟严林泉:除夕夜,对男孩子来说,最大的乐趣莫过于放炮。可因为我们年纪小,家里大人总不放心让我们放,怕被伤着。小时候我最大的心愿就是能像爸爸一样提着一串鞭炮在院子放。不能名正言顺地放炮,我们也自有妙计,我带领着一群小孩子,使出火眼金睛的功力,挨家挨户门前找那些没来得及燃烧的小炮头,然后就地用人家燃烧正旺的用来敬土地神的蜡烛点燃,扔向别人家窗口或路上的行人,换来一声声的呵斥,然后我们哄笑着四散逃跑到另一家……儿时快乐的春节就这样欢笑着留在我记忆的最深处。
第三回合:春节期间
演社火PK走亲戚
段思怡说,她所在的村子是远近闻名的“社火村”,村里人爱热闹,每年都要组织一场盛大的社火。“从七八岁开始,我几乎每年都要参加村里的社火队,小时候是扮社火、打腰鼓;稍大一些是打彩旗、参加仪仗队;再大一些还扭秧歌。”段思怡回忆说,“我印象最深的是小时候扮社火,一群小娃被浓墨重彩地画成戏里的角色,画完后都互相不认识了,再穿上戏服,准备停当后,把腿固定在准备好的道具上,再放上车,就这样走街串巷,走到哪里都被人争抢着看,过年的热闹充分体现。”
表弟严林泉春节期间最大的乐趣是走亲戚。他说:“我家亲戚多,我有4个姑姑,3个姑姑在离我家不远的村子,还有一个姑姑远在宝鸡,每年过年,我走亲戚的时间都是固定的,大年初二姑姑们到我家来,全家人欢聚在一起有说有笑;初三到大姑家去,初四到二姑家去,初五到四姑家去……虽说都在陕西,但每个地方过年都有不同的过年特点,时间长了我也在姑姑的村子交了些朋友,过年走亲戚也成了我会朋友的好机会了。”
他乡年味———关键词:自娱自乐
终极PK:2008年春节
在日本,在韩国,都是华人共庆新年
2007年年初,段思怡和严林泉先后赴日本、韩国留学。如今,段思怡在日本高松大学留学,严林泉在韩国东亚大学留学。说起今年过年,两人都说,国外很明显没有过年的气氛,但一定会和华人同学一起庆祝。
段思怡说:“我不知道在日本的这第一个年会不会过得快乐。我所在的这个城市看不到节日的气氛,听不见爆竹声声,看不见红红的春联、喜庆的灯笼。要是在西安的话,大南门的城墙和广场上应该已经挂满鲜红喜庆的红灯笼了吧?虽说在外求学不能像在家乡那样过大年,但无论在哪里,我们对中国节日有同样的感情。我们中国留学生已经计划着要以自己独特的方式来过中国年了。我早已按捺不住迫切的心情,将手机铃声换成《新年好》了。我们要围聚在一起包饺子、看春晚、猜灯谜,要玩钓鱼、套圈、投篮、瞎子摸象、盲人击鼓……想到这些,我已经兴奋不已了。长这么大,一成不变的过年方式伴随了我20多年,今年,在异国他乡,我应该能过一个记忆深刻,与众不同的中国年吧!”
严林泉则说:“韩国和中国在很多地方都有相通之处,说起中国的‘过年’,不少韩国同学都知道,在韩国学汉语的年轻人非常多,他们都想到中国来,学习我们博大精深的文化,这让我们这些中国留学生非常自豪。我们回不了家的中国留学生计划过年时买好东西包饺子,韩国同学听到饺子、包子都很好奇,在韩国,饺子被称为‘馒头’,而且是用油炸的,我觉得不好吃。我们计划是在除夕夜包正宗的中国饺子,通过网络看春节联欢晚会,等到十二点钟声敲响时,同呼‘新年快乐’,和远在国内的亲人共同庆贺新年的到来!”
余静 本报记者 毛蜜娜 郭红文

 



日本录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇日本:

  • 下一篇日本:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口


    相关文章
    日本电视剧怪招刺激收视 每集
    日本买烟先看皱纹
    日本专利收支盈余居世界第二
    日本逐步完善招商引资政策
    日本:从中回收贵重金属 废弃
    日本考虑以米粉替面粉
    日本开设首家“网吧难民”救
    发达国家中投资市场日本最封
    日本德山坝址公园完工 全年免
    日本就职调查:全日空重回就

    最新推荐
    贯通日本语新社区开通!点击登陆
    招聘赴日工作人员(电气、机械、软件行
    贯通日本语招聘.NET程序员!
    全球领先的日语彩屏电子辞典
    贯通日本语2008年活动预告
    贯通日本语人才站全新改版
    《贯通日本语》杂志第八期成品图片(20
    我们再聚上海! <贯通上海聚会筹备>
    《贯通日本语》日语学习在线视频
    本站人才站网络实名《日语人才》

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


     
    日本,日语,日本留学,日语人才,日企黄页,日语论坛
    网站推广















    贯通日本语杂志销售代理
     
    网站推广


    设为首页 - 广告服务 - 贯通招聘 - 网站建设 - 联系方式 - 保护隐私权 - 关于本站
    本站部分资源来源于网络,如有侵权请告之,我们立即做删除处理!
    Copyright © 2007 Kantsuu.com Inc. All rights reserved.贯通日本语--网络中心
    信息产业部备案编号:辽ICP备05001529号