贯通日本语

日本历史日本地理城市介绍旅游日本日本料理文化生活风土人情 中日友好

 
 

您现在的位置: 贯通日本 >> 日本 >> 文化生活 >> 正文


日女厨师:土鸡"变出"北京烤鸭 把酱汤送上太空


作者:未知    日本来源:世界新闻报    点击数:    更新时间:2007-11-15
加入本站VIP 日语交流聊天室 日语交流论坛 VIP资料汇总 专业日语人才网



星泽幸子很注重仪表。与《世界新闻报》记者见面时,她身着粉色的开襟上衣,黑色长裙,脸上化着淡妆。很难相信,她今年已经56岁了。采访前一日,作为日本札幌在中国推介旅游产品的形象代表之一,星泽女士为来自中国商务部、北京市政府等机构和企业的相关人士展示了北海道料理的制作过程。 

  土鸡变出北京烤鸭 

    星泽有3个孩子,如今都已长大成人。她说她可以保证一年中家人能吃到不重样的菜肴。也许是厨艺太好的缘故,几个孩子从不挑食。但有意思的是,她的孩子特别喜欢吃北京烤鸭,小时候没少为此哭闹。 

    在北海道,鸭子并不容易买到,星泽为此还苦恼了一阵。有一天,她在市场上看到土鸡,便计上心来,买回家试着烤制,拿给孩子说是“北京烤鸭”,由于色香味都惟妙惟肖,结果还真解了孩子们的馋。 

    这个秘密直到孩子们长大后才渐渐知晓,但童年中在家吃“北京烤鸭”的记忆,却仍旧甜美如初。如今,星泽偶尔还会故技重演,打电话叫孩子们回家吃“北京烤鸭”。 

    星泽童年时赶上日本二战投降后的经济萧条,但由于父母的关爱,以及北海道相对充裕的食品供应,星泽并没有关于饥饿的记忆,“只是小时候没什么零食吃”。5岁时,还不及锅台高的星泽有了第一次下厨掌勺的经历。 

    那时,父母农忙,作为家中的长女,理当承担起照顾3个弟妹的重任。饭点已过,父母迟迟不归,她环顾厨房,只剩下一个南瓜。清洗、切块、烧水,一番忙乱下来,居然也做出了一道“水煮南瓜”,堵住了婴儿弟妹们哭闹的小嘴。 

    不过,这次成功的“厨艺处女秀”还不足以决定星泽的未来之路。上小学时,她的梦想仍旧是长大后当宇航员。中学二年级,在一次家政课上,老师教大家搅拌鸡蛋的技巧。平时常在家帮厨的她,用娴熟的技巧把鸡蛋打出了许多气泡,老师当时就对她赞不绝口,“狠狠地”表扬了她一番。从此,星泽发现了自己在制作美食上的天赋,并开始有意识地观察和学习。 

    “酱汤上太空第一人” 

    虽然没有当成宇航员,但星泽最终通过在厨艺上的成就,把自己与国际空间站联系了起来。从2000年起,她配制的酱汤成为日本宇航员若田光一的特供太空食品,并随后跟若田进入国际空间站。 

    不过,由于宇航员食品必须得到美国航空航天局等机构的认证,若田带去的酱汤还没有机会与其他宇航员分享。尽管如此,日本人还是给予星泽以“酱汤上太空第一人”的荣誉。日本太空机构还专门以她的名字命名了一颗小行星。 

    在大学里,星泽学习营养学。营养学是科学,而制作美食更接近于艺术。前者是完全理性、可以精确描述的,而后者则是色香味的混合感性认识,难以形容。但在星泽的眼里,两者之间并没有明显的界限。 

    “我始终这么和人说:如果你闻着某种食物很香,吃到嘴里是美味的,那它对你的健康一定是有好处的,或者说,它一定富于你身体需要的营养。” 

    做菜要理解 “食物的心情” 

 
    20岁学习生活结束,星泽跑到札幌一家料理学校工作,给大厨教员打下手,开始了类似于学徒的生活。她认为,学徒是最重要的职业阶段。很多工作看似枯燥,没有技术含量,但其实恰是一种观察能力的训练。 

    “如今的食品工业太发达了,餐馆在购买食品原料时,往往选择半成品,萝卜削皮不带泥,鱼都剖成块。但是,这反而对学习烹饪的年轻人很不利。他们很少对食材进行清洗和初步处理,而这些过程,其实正是逐步了解熟悉各种食材的‘性格’的机会。” 

    在与记者交谈中,星泽经常拟人化地讲述食品。她说,要想做出一道美食,最重要的就是要理解食物原料的“心情”。“比如一条鱼,我必须知道它处于一个什么样的状态,它是否已经准备好发出应有的气味,它是否能够绽放出应有的颜色。”也正因这种“第六感”,她在农贸市场转悠的时候,总是能先人一步,找到极品货色。 

    星泽说:“祖先已经传授给我们非常丰富的关于食品的经验,有些知识就流淌在我们的血液里。也许在烹调时,我们的大脑就像一台运算速度很快的计算机,可以处理非常复杂的关于食品的信息。你可以说这是一种科学。不过,我更愿意把它归功于感性的心。” 

  光顾讲笑话把菜烧糊 

    1976年,星泽受札幌一家电视台的邀请,在节目中为观众传授制作美食的各种技巧。在这个名为《太太每天教你一道菜》的节目中,星泽要在5分钟的现场直播中,将一道菜从原料处理到最后出锅完全展示出来。电视节目需要娱乐性,星泽一边做菜,还要一边尽可能地说些闲话,比如“这道菜以前我奶奶给我做过”。更多时候,她要提前准备些笑话,以填补诸如焖制的闲空。 

    有一次,在制作铁板烧章鱼丸的时候,她讲笑话过于投入,居然忘了放主料进去。几分钟后,铁板冒出怪异的烟,打开一看,只有烧糊的青菜。由于节目是直播,星泽只能向观众道歉,但那期节目反响却出人意料的好,因为大家看到她也会忙中出错,更觉得亲切真实。 

    20多年来,星泽的节目从未中断,她也以此保持着一项“电视直播秀”的吉尼斯世界纪录。每天傍晚,北海道那些不知道晚上该吃什么的电视观众,都会准点打开电视,看星泽又有什么新花样供他们选择。看完电视,很多人便会提着菜篮子出去购买原料,回家“依样画葫芦”。节目的影响如此巨大,以至于有时她在节目中用什么原料,菜市场上的这种原料就会紧缺。 

    在服务大家的同时,星泽通过节目也实现了很多个人愿望,比如,她可以邀请一些喜欢的明星参加节目。一些其他电视台也会邀请她做节目,比如在亚洲多国落地的亚洲美食频道,她也借机到很多国家旅游。 

  链链:出了十几本菜谱 

    星泽的事业远不止电视台这摊儿。她说,现在的日本年轻人大多不愿意做饭,因此她委托一些工厂,将她亲自选购的食材,进行加工或半加工。与快速食品不同,这些产品不含人工添加剂。“有了这些产品,年轻人可以很快吃到自己的饭菜。更重要的是,这可以使他们对下厨产生兴趣。” 

    这些以她的名字命名、配有她卡通形象的产品,在她的个人网站上也有出售。此外,她还开了一个料理班,按季招生。有时,她又以料理研究家的身份,在一些活动上发表演讲。如今,她已经周游了欧美十几个国家。 

    对于星泽来说,烹饪是一件永不会厌烦的事情。不管走到哪里,她都会尽可能地品尝美味,研究它们的制作方法,回去后用北海道的原料进行模仿。也正因为如此,她的菜谱永不枯竭。迄今为止,她已经出版了十几本菜谱书籍。 

    交谈中,星泽拿出一本《星泽幸子的大地》的菜谱。记者问她为何如此命名,她不好意思地笑答:“以前没有来过中国,觉得北海道很大,就用了‘大地’这两个字。不过,北海道虽小,却是世界上最漂亮的地方。” 

    交谈中,星泽每提及故土北海道,都表现出极大的喜悦和自豪,不惜连用“最如何如何”来形容。在谈到北海道大米时,她说这是“世界上最好吃的大米”,并强调“我只吃北海道大米”。问她何以作出如此判断,她便拿出纸笔,写下“身土不二”几个字。 

    在星泽的表述里,“身土不二”的意思,非常接近于“一方水土养一方人”。说完这番话,她转头扎进北海道食品在中国的一个推介会,认真考察起中国这个巨大而诱人的市场。(阎旭亮)
 
    世界新闻报  2007年11月13日

 



日本录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇日本:

  • 下一篇日本:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口


    相关文章
    日本绘画艺术大师平山郁夫画
    你好北京 兵库花农用10万盆花
    日本东京都摄影美术馆举行北
    日本人认为北京变化速度超东
    日本大使夫人盘点北京古树
    日本中日新闻社代表团访问北
    日本友人称赞北京生活越来越
    近松座松竹大歌舞伎剧团与北
    日本歌手将"声援"北京残奥会
    第三届“北京-东京”论坛在

    最新推荐
    贯通日本语新社区开通!点击登陆
    招聘赴日工作人员(电气、机械、软件行
    贯通日本语招聘.NET程序员!
    全球领先的日语彩屏电子辞典
    贯通日本语2008年活动预告
    贯通日本语人才站全新改版
    《贯通日本语》杂志第八期成品图片(20
    我们再聚上海! <贯通上海聚会筹备>
    《贯通日本语》日语学习在线视频
    本站人才站网络实名《日语人才》

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


     
    日本,日语,日本留学,日语人才,日企黄页,日语论坛
    网站推广















    贯通日本语杂志销售代理
     
    网站推广


    设为首页 - 广告服务 - 贯通招聘 - 网站建设 - 联系方式 - 保护隐私权 - 关于本站
    本站部分资源来源于网络,如有侵权请告之,我们立即做删除处理!
    Copyright © 2007 Kantsuu.com Inc. All rights reserved.贯通日本语--网络中心
    信息产业部备案编号:辽ICP备05001529号