贯通日本语

日本历史日本地理城市介绍旅游日本日本料理文化生活风土人情 中日友好

 
 

您现在的位置: 贯通日本 >> 日本 >> 文化生活 >> 正文


我再说说日本人名的起法


作者:未知    日本来源:SOHU    点击数:    更新时间:2004-7-31
加入本站VIP 日语交流聊天室 日语交流论坛 VIP资料汇总 专业日语人才网



如果有人叫什么鬼、什么魔、什么粪、什么尸、什么癌的名字,您会作何想?

  日本人取名字,如果要用汉字,可不能随便使用,得通过日本法务省的审查。比如目前您想用在中国人看起来,挺好的炜、芩、煌、骁等汉字,在日本都不会被批准的。

  日本户籍法第50条规定,人名汉字只能使用国家规定的“常用汉字”(1945个),以及另表规定的人名汉字(287个)。其他汉字一概不予接受,只能使用平假名或片假名。

  现行日本户籍法规定的人名汉字,是1990年修正补充的。随着时代的变迁,人们渐渐感到那2232个汉字的限制与不便,于是纷纷上书要求增加人名汉字。专家们不得不赶紧成立了委员会,整理数据,加紧讨论。今年6月11日总算发表了新增加578个人名汉字草案。

  可一看那些汉字,我不禁瞠目结舌,傻了,笑了。除了粪、尸、癌,还有更可怕的垢、骂、淫、蔑等莫名奇妙的汉字呢。不只我摇头,我周围的朋友也发怨言了。“连这些乱七八糟的汉字都用来取名,将来那孩子肯定要受歧视或欺负。造孽!”

  “谁用那些汉字给孩子取名呢?专家们真是给自由弄晕了脑袋了。”

  日本法务省的理由确实仅仅是尊重自由。他们认为在1945个“常用汉字”里已存在一些不适合取名的汉字,如:死、杀、狂、污。而那些汉字可以造出有积极性的名字来,如:不死、不杀等。所以没必要避开粪、骂、淫等字,让人们自由选择。

  我可真想不出粪、骂、淫等字能造出什么好名字来呢。

  幸好,传到日本法务省的上千意见书中,有60%以上的人反对那些给人坏印象的汉字。法务省只好赶紧表示接受人民意见,准备删去几十个受批判的汉字。

  我真不能理解,堂堂国家的法律专家,仅从自由的角度去考虑人名汉字,他们不可能没考虑到用那些汉字给孩子取名的后果吧,可为什么还规定那些汉字呢?

  如果真要尊重自由,那干脆别限制,让国民自己决定汉字,那不是更自由吗?

 



日本录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇日本:

  • 下一篇日本:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口


    相关文章
    日本人痴迷甲虫 哥伦比亚出口
    随笔:“碳中和”走入日本人
    西方视角看日本:"日本年轻人
    日本人迷上“香菜”馆
    日本人为何胖子少
    08年中日网络对话在华日本人
    日本信仰忌讳以及礼仪介绍 日
    日本人爱给达摩画眼睛
    向日本人学什么 我们应该从改
    看日本人如何扫墓

    最新推荐
    贯通日本语新社区开通!点击登陆
    招聘赴日工作人员(电气、机械、软件行
    贯通日本语招聘.NET程序员!
    全球领先的日语彩屏电子辞典
    贯通日本语2008年活动预告
    贯通日本语人才站全新改版
    《贯通日本语》杂志第八期成品图片(20
    我们再聚上海! <贯通上海聚会筹备>
    《贯通日本语》日语学习在线视频
    本站人才站网络实名《日语人才》

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


     
    日本,日语,日本留学,日语人才,日企黄页,日语论坛
    网站推广















    贯通日本语杂志销售代理
     
    网站推广


    设为首页 - 广告服务 - 贯通招聘 - 网站建设 - 联系方式 - 保护隐私权 - 关于本站
    本站部分资源来源于网络,如有侵权请告之,我们立即做删除处理!
    Copyright © 2007 Kantsuu.com Inc. All rights reserved.贯通日本语--网络中心
    信息产业部备案编号:辽ICP备05001529号