贯通日本语

日语能力在线测试日语培训交流论坛日本电影汇总日本城市介绍游戏动漫

 
 

您现在的位置: 贯通日本 >> 资讯 >> 社会 >> 正文


迅速老去的日本“海女”--潜海女渔师


作者:未知    新闻来源:中国新闻网    点击数:    更新时间:2007-6-11
加入本站VIP 日语交流聊天室 日语交流论坛 VIP资料汇总 专业日语人才网



“大海和过去不一样了。同样的劳作,现在的收获只有过去的十分之一。”今年已经七十五岁的野村礼子眼睛看向远方,叹息着。这位从十五岁开始已经作了整整六十年“海女”的老人对过去的时光充满了怀念。

  对海女礼子来说,改变的不仅仅是自然环境,还有人们的观念。“在我年轻的时候,生为女人就必然要作海女,这是天经地义的事情。但现在的女孩子更愿意坐在办公室里。”礼子有两个女儿,但没有一个愿意步母亲的后尘。“下海作业既危险又辛苦,对年轻人越来越没有吸引力了。”

  海女,是日本对潜海女渔师的专属称呼。这个古老的职业到底发端于何时,已经没有人能说得清楚,于是便用一个含糊的词语来概括——“太古”。但人们清楚地知道,在依靠最原始的人力与凶险的自然力做抗争的过程中,女性的坚韧、顽强及特殊的生理结构显示出了强大的优势:

  在没有潜水服、泳镜和吸氧设备的年代,海女们穿着土布的衣衫、拿着最简陋的工具独自潜入五米、十米乃至十五米以下的海水里,去搜寻鲍鱼、海螺、海参等大自然的馈赠。之所以下海的是柔弱的女人而非强壮的男人,是因为女性的皮下脂肪较厚可以更久地抵御冰冷的海水;海女们从海中钻出来,总会浮在海面上吹出一种尖厉的哨声,那是她们独特的调整呼吸的方式。举头是无垠的天、低头是浩瀚的海,海天之间,只有风声、浪声与她们的口哨声相伴……由此而产生的那种可怕的孤独,也只有女性的坚忍才可以与之抗衡。

  如今,古老的衣衫被潜水服取代,泳镜可以保护眼睛不再被咸涩的海水弄伤——现代文明对海女作业方式的改变也仅限于此。潜入水下、浮出海面,在无休止的往复中,海女们依然在不断地挑战着人类的极限。一个来回不过五十秒钟,但每一次都是与死神的直接对话。“最可怕的是被海草缠住怎么也挣脱不开的时刻,真的觉得自己下一秒钟就会死掉。”一个中年海女这样向记者形容着海下作业的可怕。

  渔业资源的日渐匮乏、过酷的劳作条件使得日本海女在急剧地减少、衰老。日本三重县鸟羽市的相差素有“海女之町”的美誉,但如今这里坚持下海的海女只剩下百十余人,其中六成以上已年过六十,最年长的一位即将年满八十二周岁。

  七十五岁的野村礼子告诉记者,在过去的六十年里,除了周六和每个月的七日、十七日以及有类似丧嫁娶那样大事的日子之外,甚至包括分娩的前一天,她都坚持下海。当被问及打算将这种海女生涯持续到哪一天时,她毫不犹豫地回答:停止呼吸的时候。但即便是这样的礼子也无法告诉记者,海女——这个迅速老去的职业到底还能坚持多久。(完)

 



网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)



日本,日语,日本留学,日语人才,日企黄页,日语论坛
网站推广















贯通日本语杂志销售代理
 
网站推广


设为首页 - 广告服务 - 贯通招聘 - 网站建设 - 联系方式 - 保护隐私权 - 关于本站
本站部分资源来源于网络,如有侵权请告之,我们立即做删除处理!
Copyright © 2007 Kantsuu.com Inc. All rights reserved.贯通日本语--网络中心
信息产业部备案编号:辽ICP备05001529号