您现在的位置: 贯通日本 >> 明星 >> 真田广之 >> 正文

真田广之无极剧照出炉

作者:未知  来源:东方娱乐   更新:2008-10-2 7:47:55  点击:  切换到繁體中文

 

image  

image 

image

  投资高达3亿4千万人民币,历时三年拍摄而成的《无极》,除了邀请韩国超人气偶像张东健参演外,还有蜚声国际的著名日本男艺员真田广之担纲演出战无不胜的光明大将军一角。首次参演华语电影的真田广之,为了把戏演好,不惜花了数个星期的时间去勤学中文,并且跟武打师父练习中国功夫,不过最难忘是在芭叶树丛中被足足吊了八个小时,吊到全身麻痹,下来软瘫地上久久不能坐起。

  芭叶树丛吊足八小时

    在众多拍摄的场景,真田广之印象最深刻的是在芭叶丛中巧遇满神的一幕。在那一幕,因他被误会成为杀王的凶手,惨被部下困绑在树上,任由日晒雨淋。为了拍摄这个场景,真田广之表现了一贯日本人的认真处事方法,要求真的紧紧地把他困绑著,并悬吊距离地面四十米的半空。导演见他那般诚意拳拳,于是依从他的意思去做。起初被吊起的时候,真田都可以很自然的演戏,可是被吊了数句钟,他明显地力有不递。导演见状,马上把他放下来,让他稍作休息吧。事后,为免真田广之再那么辛苦,导演决定改用多些近身镜,不用拍到脚部,并命工作人员搬来一条长梯,好让他能站在梯上演戏,不用整日被吊著,这能让他较舒服些把戏演好。

image

image

  拍完整场戏后,真田广之终于被释放下来,由于被困绑了太久,他全身麻痹,肌肉酸痛,待放工后要急召按摩师作全身按摩才能舒缓。讲中文稿鸡同鸭讲首次接拍华语电影的真田广之,为了把光明大将军的角色演好,不惜花了数个星期的时间去学习中文及练习武术。由于真田跟张东健都不谙中文,所以拍戏初段经常因为发音不太准而NG了很多遍。最可笑的是虽然他们已经熟读了台词,毕竟都不是自己的母语,所以大家对稿的时候,纵是讲得一口流利的中文,但始终都有种鸡同鸭讲的感觉。有时候,把中文讲得好时,表情亦未能配合。表情做得很逼真时,才发觉讲错台词。

  在此电影中,真田广之表示跟张东健合作真的有点儿苦了他。由于张东健饰演他的奴隶昆仑,能如闪电般奔跑,真田骑马时,张东健就在旁徒步奔跑。所以当真田悠哉悠哉地骑马时,张东健就跑到喘不过气来。NG了多次后,张东健再受不了,坐在地上不断喘气,并笑言如果现在能做光明大将军一角真好,不用跑得那么辛苦。


 

明星录入:贯通编辑B    责任编辑:贯通编辑B 

  • 上一篇明星:

  • 下一篇明星:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    杂货店员被评为最美丽的日本人

    《相聚一刻》正式开拍 伊东美咲

    女神伊东美咲纯情雅致富家姐 被

    唐泽寿明到台湾宣传新片

    幸田来未避谈绯闻男友中居正广

    幸田来未中居正广恋情被曝光

    广告

    广告